Who’s the man in the mirror?
Who’s the man inside of me?
What happened to my life?
Is this what I used to be?
Wer ist der Mann im Spiegel?
Wer ist der Mann in mir selbst?
Was ist aus meinem Leben geworden?
Ist es das, was ich einmal war?
life is made of fading dreams
Who’s the man in the mirror?
Who’s the man inside of me?
What happened to my life?
Is this what I used to be?
Wer ist der Mann im Spiegel?
Wer ist der Mann in mir selbst?
Was ist aus meinem Leben geworden?
Ist es das, was ich einmal war?
Sometimes I think even if we got a second chance, we would do the same mistakes again.
poetica → damned
Manchmal denke ich, selbst wenn wir eine zweite Chance bekommen, würden wir die gleichen Fehler wieder machen.
Without you I am nothing. But where are you?
Ohne Dich bin ich nichts. Doch wo bist Du nur?
poetica → ohne Dich
I have to say only this to everybody who believe that money is the most important in life: You are blind!
poetica → blind
Allen die glauben, dass Geld das Wichtigste im Leben ist, habe ich nur folgendes zu sagen: Du bist blind!
Was it a dream, or just the memory on my life?
poetica → night
War es ein Traum, oder nur die Erinnerung an mein Leben?
Everything passes one day. Or has it already passed?
Alles vergeht einmal. Oder ist es schon vergangen?
poetica → vergangen
Everything is moving faster and faster – do we have to adapt to the speed?
Alles läuft immer schneller – müssen wir uns der Geschwindigkeit anpassen?
poetica → schneller
Greetings from the realm of the damned.
Grüße aus dem Reich der Verdammten.
poetica → Reich der Verdammten
Even if it’s hard sometimes – live your life everyday, because it will be over someday!
poetica → life
Auch wenn es manchmal schwer fällt – lebe Dein Leben jeden Tag, denn es wird irgendwann vorbei sein!