time has passed / Zeit ist vergangen

Who’s the man in the mirror?
Who’s the man inside of me?
What happened to my life?
Is this what I used to be?

Wer ist der Mann im Spiegel?
Wer ist der Mann in mir selbst?
Was ist aus meinem Leben geworden?
Ist es das, was ich einmal war?

redemption

Even in the darkness there is always a light. Do not lose it out of sight, otherwise the darkness will lead you on the wrong way.
poetica → redemption

Auch in der Dunkelheit gibt es immer ein Licht. Verliere es nicht aus den Augen, sonst wird die Dunkelheit dich auf den falschen Weg führen.

damned

Sometimes I think even if we got a second chance, we would do the same mistakes again.
poetica → damned

Manchmal denke ich, selbst wenn wir eine zweite Chance bekommen, würden wir die gleichen Fehler wieder machen.

ohne Dich

Without you I am nothing. But where are you?
Ohne Dich bin ich nichts. Doch wo bist Du nur?
poetica → ohne Dich

blind

I have to say only this to everybody who believe that money is the most important in life: You are blind!
poetica → blind

Allen die glauben, dass Geld das Wichtigste im Leben ist, habe ich nur folgendes zu sagen: Du bist blind!

night

Was it a dream, or just the memory on my life?
poetica → night

War es ein Traum, oder nur die Erinnerung an mein Leben?

nothing

Sometimes you give your life for something that is more important for you than anything else. But in the end you lose everything.
poetica → nothing

Manchmal gibst Du Dein Leben für etwas, das für Dich wichtiger ist, als alles andere. Doch am Ende verlierst Du alles.

vergangen

Everything passes one day. Or has it already passed?
Alles vergeht einmal. Oder ist es schon vergangen?
poetica → vergangen

schneller

Everything is moving faster and faster – do we have to adapt to the speed?
Alles läuft immer schneller – müssen wir uns der Geschwindigkeit anpassen?
poetica → schneller